疏衰疏粗粗衰即斩衰入自阙阙是毁的意思即将殡宫门西边的墙打开一
疏衰:疏,粗。粗衰,即斩衰。
入自阙:阙,是毁的意思,即将殡宫门西边的墙打开一个缺口,使棺柩由此而入,这是为了表示“异于生时”。曾子问道:“君出国界,事前做了服三年丧的准备,并用椑棺跟从着,而君死在外国,所在国的人该怎么办?”孔子说:“应当供给殓殡时所当穿的丧服,要供给国君的儿子系在皮弁上用作首绖的麻,还有斩衰丧服,草制的丧鞋,以及丧杖。国君的棺柩〔运回国后〕从殡宫门边打开的缺口处运进来,从西阶升到堂上。如果君的遗体回国前只是小殓了,儿子就头上著免跟在棺柩后边,并让国君的遗体从正门运入,从阼阶升到堂上。不论是国君,还是大夫、士,死在国外,都实行上述同一种礼节。”
20.曾子问曰:“君之丧,既引,闻父母之丧,如之何?”孔子曰:“遂既封而归,不俟子 。”曾子问曰:“父母之丧,既引,及涂,闻君薨,如之何?”孔子曰:“遂既封,改服而往 。”既封而归,不俟子:封,及下文“封”字,皆通“窆”。案国君之子(即嗣君)要等到封墓之后才能回来,此臣则既窆即归,故曰“不俟子”。
改服:这里是脱去斩衰服,用麻束发,赤脚,穿布做的深衣。曾子问道:“参加国君的丧礼,已经拉起了送葬柩车上的大绳,这时听说父母死了,该怎么办?”孔子说:“棺柩下到墓穴里就回来,不等到同国君的儿子一起回来。”曾子问道:“为父母办丧事,已经拉起了送葬柩车上的大绳,柩车已经上路了,这时听说国君死了,该怎么办呢?”孔子说:“把父母的棺柩下入墓穴后,就改变丧服前往奔丧。”
21.曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家 ,祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事 。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某,使介子某执其常事。’摄主不厌祭 ;不旅 ;不假 ;不绥祭 ;不配;布奠于宾,宾奠而不举;不归肉 。其辞于宾曰:‘宗兄(宗弟、宗子)在他国,使某辞 。’”上牲:指少牢,即一头羊和一头羊猪。案少牢是大夫祭祀用礼,士则仅用特牲(一头猪),少牢相对于特牲为上,故曰上牲。
孝子某为介子某荐其常事:孝子,指宗子。上“某”,代宗子之名。介子,指庶子;介,副。庶子贱,故于宗子为副。下“某”,代庶子名。下“孝子某”、“介子某”意同此。常事,岁时祭祀之常礼。
摄主不厌祭:摄主,指庶子。厌祭,谓饫神,即让神吃饱、吃足。
旅:谓旅酬。
- 开车犯困别再只会掐大腿 教你开车时如何赶走瞌睡虫[图]
- 在其北各有两首一曰在君子国北朝阳之谷神曰天吴是为水伯在北两[图]
- 见(xiàn)同“现”显露情素情愫真挚的感情堕(huī)毁坏[图]
- 京洛指洛阳【评析】,张谓字正言河内(今河南沁阳市)人唐玄宗天[图]
- 所登科举人考中进士称为登科瞽(gǔ)眼睛失明[图]
- 一二〇作人无一点真恳的念头便成个花子事事皆虚;涉世无一段圆活[图]
- 王右军王羲之见本篇 注,谢太傅谢安见《德行》 注,冶城城[图]
- 凡庶平民百姓运为行为智力超群的人不用教导也能成材;智力低下的[图]
- 四门可理解为四方之门明四目、达四聪苏轼《东坡书传》云“广视听[图]
- 逸民隐逸之民何晏《集解》“逸民者节行超逸也”皇侃《义疏》“逸[图]